Amazon lanza un portal de venta de libros digitales en español con cerca de 30.000 títulos – 20minutos.es


  • De esta manera el portal espera acercarse al público de habla española, especialmente al que reside en Estados Unidos.
  • La tienda arrancará con 30.000 títulos que incluyen obras de Paulo Coelho, Gabriel García Márquez, Camilo José Cela o la superventas Suzanne Collins.

20MINUTOS.ES / EFE.

Kindle, el e-book de Amazon
Kindle, el e-book de Amazon

Amazon, la tienda por Internet más diversificada del mundo, ha anunciado el lanzamiento de un nuevo portal de venta de libros digitales en español con una oferta de 30.000.

De esta manera, los usuarios —algunos de ellos hispanohablantes residentes en EE UU— podrán comprar e-books como El alquimista, del brasileño Paulo Coelho; Cien años de soledad, del colombiano Gabriel García Márquez; o la traducción al español de Los juegos del hambre, de la estadounidense Suzanne Collins, entre otros títulos a la venta para el lector digital Kindle.

Los ‘ebooks’ están transformando la industria entera del libro Amazon también incluirá en el portal páginas de ayuda diseñadas especialmente para estadounidenses hispanohablantes y un servicio de atención al cliente por teléfono y correo electrónico en español.

Los usuarios del Kindle podrán así comprar títulos de premios Nobel de Literatura como el español Camilo José Cela o el peruano Mario Vargas Llosa, autores más populares como la chilena Isabel Allende o el español Carlos Ruiz Zafón, así como más de mil clásicos gratuitos en español.

vía Amazon lanza un portal de venta de libros digitales en español con cerca de 30.000 títulos – 20minutos.es.

LIBRO DIGITAL | Ofrece 1.000 clásicos gratis

Amazon lanza un portal de venta libros digitales en español con 30.000 títulos

Efe | Nueva Yor

Amazon, la tienda por Internet más diversificada del mundo, ha anunciado el lanzamiento de un nuevo portal de venta de libros digitales en español con una oferta de 30.000 para sus clientes hispanohablantes en Estados Unidos.

Comprar Kindle en Amazon.es

eBooks Kindle en Español

Disfruta ya de más de 30,000 ebooks en Español

Abril, mes del Libro en Amazon.es

https://twitter.com/#!/arquitectonico/status/192568151022645248

Borges y la Ciudad, en un laberinto mágico y mítico – Buenos Aires


Cosmópolis, Borges y Buenos Aires invita a un fantástico recorrido por la evolución literaria de Jorge Luis Borges.
Cosmópolis, Borges y Buenos Aires invita a un fantástico recorrido por la evolución literaria de Jorge Luis Borges.

Comenzó una muestra que homenajea al autor de “El Aleph”.

Bajar las escaleras de la Casa de la Cultura es como entrar en una obra de literatura fantástica . Ayer abrió la muestra Cosmópolis, Borges y Buenos Aires , donde se pueden recorrer las etapas de la vida del escritor y su obra a través de fotos, videos e instalaciones sonoras. La exposición coincide con los 25 años de la muerte del autor y con el nombramiento de Argentina, por la UNESCO, como Capital Mundial del Libro .

“Teníamos la obsesión de mostrar cómo era la relación mágica y mítica entre Borges y Buenos Aires”, explicó Hernán Lombardi, Ministro de Cultura porteño. La relación entre el escritor y la Ciudad es una figura que prevalece en su obra.

A Juan Insúa, el creador de la muestra, le interesan mucho los ambientes que forman los escritores y los artistas, pero decidió presentar la información histórica y artística de una manera más interactiva. Explicó que las muestras convencionales de escritores son “más documentales”, más secas. Está instalación, en cambio, trabaja en “el hecho estético: primero asombrar y después pensar” , dijo.

El resultado es una experiencia sinuosa dividida en siete secciones que presentan a Buenos Aires como Borges la recordó desde su niñez y los cambios que llegaron con el tiempo. Incluye fotos históricas en blanco y negro de la familia del autor y citas de su obra, en las que describe a la Ciudad. Hay videos históricos y artísticos que interpretan sus poemas. De fondo siempre se escucha música que sugiere a “un hombre solo silbando en el atardecer”, según Insúa.

Citas literarias y fotos de Buenos Aires cuelgan sobre los títulos de sus libros, cuatro pantallas muestran un montaje artístico de una entrevista con el escritor. En un cuarto aparte, tres espejos y pantallas de video crean el sentido del laberinto de “La Biblioteca de Babel” . Como Buenos Aires fue una influencia enorme en la vida y la obra de Borges, él también ha dejado su marca en la cultura de la Ciudad y en la literatura del mundo.

vía Borges y la Ciudad, en un laberinto mágico y mítico.

Fotos.  Cosmópolis, Borges y Buenos Aires. (Martín Bonetto)

Cosmópolis, Borges y Buenos Aires invita a un fantástico recorrido por la evolución literaria de Jorge Luis Borges.

Instalaciones audiovisuales con sectores de documentación que complementan el discurso sonoro, gráfico y textual, sumergen al visitante en el inabarcable mundo borgeano y develan el profundo vínculo entre el autor y su Ciudad. A la vez propone una nueva visión sobre las múltiples lecturas que continúa suscitando su obra a 25 años de su muerte y en el marco de Buenos Aires Capital Mundial del Libro.

De martes a domingo. De 14 a 20 hs.

La entrada es LIBRE y GRATUITA.

Entradas anteriores en ArquitecturaS:

El laberinto de Borges está en Venecia | Cultura | elmundo.es

Borges: Un laberinto, clave de su obra, conmemora al escritor en Venecia

Actualización: 24 de agosto de 2011

«Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe» – lanacion.com.ar

Jorge Luis Borges hoy cumpliría 112 años; recordá las frases más célebres; elegí tu preferida

* – * – * – * – *
La noticia de hoy en ArquitecturaS (vía Twitter@arquitectonico

https://twitter.com/#!/arquitectonico/status/91085341523582976

hotel.info

El laberinto de Borges está en Venecia | Cultura | elmundo.es


Una parte del laberinto realizado para homenajear a Borges. | Fondazione San Giorgio. ElMundo.es
Una parte del laberinto realizado para homenajear a Borges. | Fondazione San Giorgio. ElMundo.es

LITERATURA | Inspirado en ‘El jardín de los senderos que se bifurcan

Irene Hernández Velasco | Roma

Borges amaba Venecia. Con su enmarañado de canales y su presencia casi onírica la ciudad italiana ejercía sobre él una enorme fascinación. Al fin y al cabo el escritor argentino era un apasionado de los laberintos, y Venecia constituye un laberinto en si misma. «Llegó a pensar incluso en establecerse a vivir en esta ciudad», señaló su viuda, Maria Kodama.

Ahora, cuando se cumplen 25 años de la muerte de Borges, la Serenissima rinde homenaje a Borges inaugurando en su honor en una de sus islas, la de San Giorgio Maggiore, un gigantesco jardín – laberinto formado por 3.200 plantas y en el que hay que recorrer al menos 1,2 kilómetros para lograr salir. Se trata del segundo más grande del mundo, después del que en 2003 fue levantado en Los Alamos, en Argentina.

Este nuevo laberinto borgiano, inspirado en su famoso relato ‘El jardín de los senderos que se bifurcan’, fue concebido en los años 80 por el arquitecto inglés Randoll Coate y, visto desde arriba, representa un libro abierto con el nombre de Borges escrito sobre él en sentido normal y al contrario (como en un juego de espejos) e integrando algunos de los símbolos preferidos del escritor: un bastón, un reloj de arena, un tigre, un signo de interrogación…

LO LOGRO. MARIA KODAMA, CONTENTA: ALCANZO SU SUEÑO DE ALZAR UN MONUMENTO A BORGES EN ITALIA. Clarín.com
LO LOGRO. MARIA KODAMA, CONTENTA: ALCANZO SU SUEÑO DE ALZAR UN MONUMENTO A BORGES EN ITALIA. Clarín.com

En total, este jardín laberíntico ocupa una superficie de 2.300 metros cuadrados y para realizarlo se han utilizado 3 kilómetros lineares de plantas, cortadas a una altura de 75 centímetros para evitar amplificar el efecto claustrofóbico. Para conseguir salir de él se tarda una media hora, siguiendo las indicaciones que muestran las dos vías de escape existentes: una de 1,2 kilómetros y la otra de 1,5.

Y aún falta añadir un pasamanos en alabastro en el que estará grabado, en braille, el relato ‘El jardín de los senderos que se bifurcan‘, y que permitirá a quien sea ciego (como lo era Borges) encontrar sin dificultad la salida de esa espiral vegetal.

vía El laberinto de Borges está en Venecia | Cultura | elmundo.es.

Cultura

Borges: En Italia se alzó un monumento a su memoria con forma de laberinto

Reproduce en espejo el apellido del escritor. Kodama espera poder hacer otro porteño.

Por JULIO ALGAÑARAZ

Eventi

Evento inaugurale Il Labirinto Borges

Venezia, Isola di San Giorgio Maggiore

Entrada anterior en ArquitecturaS:

Borges: Un laberinto, clave de su obra, conmemora al escritor en Venecia

 

Actualización: 24 de agosto de 2011

«Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe» – lanacion.com.ar

Jorge Luis Borges hoy cumpliría 112 años; recordá las frases más célebres; elegí tu preferida

Borges: Un laberinto, clave de su obra, conmemora al escritor en Venecia


La Fundación Cini, en la isla de San Giorgio, es uno de los faros culturales de Venecia. Clarín.com
La Fundación Cini, en la isla de San Giorgio, es uno de los faros culturales de Venecia. Clarín.com

Se inaugurará el 14 de junio, cuando se cumplan 25 años de la muerte del autor.

Por JULIO ALGAÑARAZ
Venecia Enviado Especial

«La vida en este mundo es como el laberinto, porque nunca sabemos dónde nuestra vida irá”. Aunque ya no vendrá con la vida, el 14 de junio, al cumplirse 25 años de la muerte de Jorge Luis Borges en Ginebra, el escritor tendrá su laberinto en Venecia.

Será un acontecimiento cultural mundial, por el escenario elegido – la Fundación Cini en la isla de San Giorgio, que es con la Bienal el otro gran faro de la cultura cosmopolita de Venecia –, y por la calidad del evento que están preparando en el claustro – jardín que fuera el huerto medicinal de los monjes benedictinos, habitantes de la isla desde hace mil años. Y cinco premios Nobel estarán presentes.

Borges usa el símbolo del laberinto para enseñarnos el universo completo y confundido, decirnos que no podremos escaparnos del laberinto que rige nuestras vidas, como escribió en “El Etnógrafo”: “Este es el laberinto de Creta. Este es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones, como María Kodama y yo nos perdimos”.

Foto de Jorge Luis Borges tomada en 1969 en el Hôtel des Beaux Arts (París), lugar donde murió Oscar Wilde y donde el mismo Borges manifestó su deseo de morir. Wikipedia
Foto de Jorge Luis Borges tomada en 1969 en el Hôtel des Beaux Arts (París), lugar donde murió Oscar Wilde y donde el mismo Borges manifestó su deseo de morir. Wikipedia

María Kodama, la viuda de Borges, custodia de su patrimonio literario y su figura, leerá “El poema de los dones” en el evento inaugural del laberinto borgiano, que Clarín visitó esta semana entre una nube de operarios y técnicos que están terminando de construirlo.

Los vericuetos de su realización también son laberínticos. El jardín fue diseñado por el arquitecto Randoll Coate, quién lo donó a María Kodama Borges, presidente de la Fundación Internacional Jorge Luis Borges. María Kodama, a su vez, cedió el derecho de construir el Jardín en la isla de San Giorgio a la Fundación Giorgio Cini.

Amigo de Borges, el inglés Randoll Coate, muerto a los 96 años hace cinco, vio realizado en 2003 su proyecto en la Argentina, en la estancia “Las Acacias” de San Rafael, Mendoza, y ese laberinto será iluminado el 14, simultáneamente con su par de Venecia.

María Kodama quiso realizar este proyecto frente a la Biblioteca Nacional en Buenos Aires, pero no fue posible y nadie lo ha explicado. Laberintos burocráticos mezclados con rencores profundos, tal vez. Lamentable.

Pero Kodama encontró en Venecia el apoyo y la gestión entusiasta de otro argentino, Pedro Memelsdorff, director del departamento de Música Antigua de la Fundación Cini. Y también el respaldo indispensable del director Pasquale Gagliardo, quien realizó grandes esfuerzos para concretar esta obra. El laberinto de Borges, forma un tercer claustro junto al del arquitecto Palladio, cuyo genio está presente en varias obras en la isla, y un magnífico Claustro de los Cipreses. El tercer claustro forma un recorrido que da una idea de bifurcación. “San Giorgio se vuelve una metáfora del laberinto”, explicó incansable Pedro Memelsdorff, que además de organizar y dirigir un seminario sobre música antigua de Chipre, sigue discretamente los trabajos. Frente al jardín de miles de plantas siemprevivas de Boj que forman el laberinto inspirado en “El jardín de senderos que se bifurcan”, hay una pequeña sala que fue en el pasado una capilla y que los mismos obreros que van y vienen todo el día bautizaron “la sala Borges”.

Y así se llama para siempre. Frente al jardín está el largo frente de la biblioteca palladiana de “La manica lunga” (La manga larga), que actualmente es la biblioteca que contiene la mayor sabiduría en libros y obras del arte véneto.

Memelsdorf destacó que el evento inaugural incluirá un coro de monjes venidos de Francia, que cantarán todos juntos pero por separado hasta que quedará uno solo “y que será un contraste armónico con el agnosticismo borgeano”. Se escuchará la voz del escritor que lee “El laberinto” y un quinteto musical ejecutará una obra homónima compuesta para la ocasión por el maestro Julio Viera.

El objetivo del proyecto es “realizar un espacio pleno de significados espirituales para acercar al público al mundo de Borges”. Se organizarán conferencias, seminarios y muestras de arte que exaltarán el imaginario borgeano.

vía Borges: Un laberinto, clave de su obra, conmemora al escritor en Venecia.

Actualización: 15 de junio de 2011.

Sociedad > Cultura

Borges: En Italia se alzó un monumento a su memoria con forma de laberinto

Reproduce en espejo el apellido del escritor. Kodama espera poder hacer otro porteño.

Por JULIO ALGAÑARAZ

Actualización: 24 de agosto de 2011

«Uno llega a ser grande por lo que lee y no por lo que escribe» – lanacion.com.ar

Jorge Luis Borges hoy cumpliría 112 años; recordá las frases más célebres; elegí tu preferida

La casa de Gatsby, una ruina | Cultura | elmundo.es


Fotograma de la película 'El gran Gatsby'. ElMundo.es
Fotograma de la película El gran Gatsby. ElMundo.es

LITERATURA | Construida en 1902

  • La mansión podría ser demolida porque su propietario no encuentra comprador

Efe |

Una de las mansiones coloniales que inspiró al escritor estadounidense F. Scott Fitzgerald para escribir una de sus novelas más aclamadas, ‘El gran Gatsby‘, podría ser demolida, ya que su actual propietario no le encuentra comprador.

La propiedad, que data de 1902, tiene 25 habitaciones y se llama ‘Lands End’. Está situada en la localidad de Sands Point (Long Island), cuenta con más de 50.000 metros cuadrados y está valorada en 30 millones de dólares, pero no ha encontrado comprador.

Francis Scott Fitzgerald (1896-1940) publicó en 1925 esta novela que transcurre tres años antes en una mansión de la costa norte de la isla neoyorquina de Long Island, refleja la opulenta sociedad estadounidense que habitaba esa área después de la I Guerra Mundial y relata la relación sentimental entre Jay Gatsby y Daisy Buchanan.

'Beacon Towers', Old Long Island
Beacon Towers, Old Long Island

La mansión, según el diario, pertenece a David Brodsky, que ha intentado venderla sin éxito en los últimos años y cuyo mantenimiento diario se calcula en unos 4.500 dólares, pues algunas de sus partes más destacadas, como las columnas dóricas de su porche, se están cayendo.

Esta propiedad, que cuenta con pistas de tenis y una gran piscina exterior, es considerada una de las más bellas del área neoyorquina. Originalmente se llamaba ‘Keewaydin‘ y perteneció al director ejecutivo del diario New York World, Herbert Bayard Swope.

A las fiestas que en ella se celebraron asistieron personalidades como los duques de Windsor, Dorothy Parker, Groucho Marx o los mismos Fitzgerald, que vivían en una mansión cercana que todavía se conserva.

Otra de las grandes casas que aparecen en esa novela, de lectura obligatoria en escuelas y universidades estadounidenses, y que se llamaba ‘Beacon Towers‘ en realidad, y en la ficción ‘West Egg’, fue demolida en 1945.

vía La casa de Gatsby, una ruina | Cultura | elmundo.es.

Actualización: 19 de abril de 2011

La mansión estaba valorada en 21 millones de euros. Reuters / ABC.es
La mansión estaba valorada en 21 millones de euros. Reuters / ABC.es

LIBROS

Inician la demolición de la casa que inspiró «El gran Gatsby»

En la finca, de más de cinco hectáreas en Long Island, se construirán cinco lujosos inmuebles

EFE / NUEVA YORK

* – * – * – * – *
La noticia de hoy en Arquitecturas (vía Twitter@arquitectonico


http://twitter.com/#!/arquitectonico/status/50526409512329216

Murió el periodista y escritor Tomás Eloy Martínez – lanacion.com


El Escritor, en 2004 - Foto Archivo LaNacion.com.ar
El Escritor, en 2004 - Foto Archivo LaNacion.com.ar

Tenía 75 años; era columnista de los diarios LA NACION, The New York Times y El País de España; el autor de la novela Santa Evita padecía cáncer.

Fue columnista de los diarios LA NACION, The New York Times y El País de España. También escribió libretos de cine y televisión, y fue crítico cinematográfico, además de integrar el equipo de dirección del semanario Primera Plana. También dirigió la Opinión Cultural y la revista Panorama. Además, formó parte del equipo creador del diario Página 12.

Su vida y obra

«Las ficciones son nuestra forma de rebelión.» La relación del periodista y escritor Tomás Eloy Martínez con la escritura comenzó con una transgresión. Escribió su primer cuento cuando tenía menos de diez años para burlar el castigo de sus padres, que le habían prohibido leer. Ese gesto, el de llevar al máximo los límites, caracterizó toda su trayectoria.

vía Murió el periodista y escritor Tomás Eloy Martínez – lanacion.com.

Dolor por la muerte de Tomás Eloy Martínez

Dolor por la muerte de Tomás Eloy Martínez

El fallecimiento del extraordinario escritor y periodista generó conmoción; el velatorio será mañana en Parque Memorial de Pilar desde las 8.30; diarios del mundo reflejaron la noticia; mensajes de afecto de lectores

Fallece el escritor Tomás Eloy Martínez

Colaborador de EL PAÍS y ganador del premio Ortega y Gasset de periodismo en 2009, murió ayer en Argentina a los 75 años de edad

A los 75 años, murió el escritor y periodista Tomás Eloy Martínez

Escribió La pasión según Trelew, mandado a quemar durante la dictadura, y Santa Evita, la novela argentina más traducida de la historia. En 2002 obtuvo el Premio Alfaguara por El vuelo de la reina. También fue autor de ensayos y guiones de cine.

@darioalvarez «Murió Tomás Eloy Martinez :: Notife.com -» http://bit.ly/cHXIyp Adiós a un Maestro de periodistas, escritor brillante, tucumano universal

Mi comentario en Facebook: Dario Alvarez recuerdo su valioso trabajo en los días fundacionales del «Diario de Caracas»… y la cantidad de claves que encontré en sus escritos de esa vivencia en el exilio… gracias Maestro TEM, descansa en paz (maldito cáncer, se lleva a los mejores antes de tiempo y con tanto dolor ;-(

TEM en literatura.org

Tomás Eloy Martínez en EPdLP

ENTREVISTAS (y artículos): Tomás Eloy Martínez en El País (España)
«Hay 10 años de mi vida que se han ido para … Tomás Eloy Martínez defiende la fuerza de la literatura contra «el poder … – ELPAÍS.com

Entrevista con Tomás Eloy Martínez -nº 22 Espéculo (UCM)

Tomás Eloy Martínez, el mismo, el mismo, abre la puerta de calle del edificio de Perú y Cochabamba, en el palpitante corazón del barrio porteño de San Telmo, …

Tomás Eloy Martínez y un adiós que deja huellas

Cuando la literatura es todo

Bartolomé de Vedia

lanacion.com | Opinión | Miércoles 3 de febrero de 2010

Ciudades sin civilización · Antonio Muñoz Molina, Ida y Vuelta


[picapp src=»c/5/4/0/Vuelta_a_Espana_93b7.jpg?adImageId=5661115&imageId=1559289″ width=»500″ height=»345″ /]

«No puede haber civilización sin ciudades«, escribe Saul Bellow, «pero hay ciudades sin civilización«. Él se refiere a Chicago, la ciudad de los terribles inviernos sin misericordia de la gran Depresión; yo leo la novela en la que vienen esas palabras, The Adventures of Augie March, una mañana de agosto, en Madrid, sentado al fresco de los plátanos y los magnolios gigantes del paseo del Prado, que es una de las islas más indudables de civilización que pueden encontrarse en una ciudad europea, y por donde paso tantas veces camino de algunas de las instituciones más civilizadas que conozco: el Museo del Prado, la Real Academia, el Thyssen, el Botánico, el Reina Sofía, las librerías de viejo de la cuesta de Moyano, sin olvidar el añadido más reciente, la extraordinaria sede de la Fundación La Caixa, con su jardín vertical y sus viejos muros de ladrillo como suspendidos en el aire, una nave industrial de hace un siglo levantada sin peso en la ciudad del presente.

Uno de los rasgos de la civilización es que siempre es más frágil de lo que parece y siempre está amenazada. Un poco más arriba del paseo del Prado y del de Recoletos se abrió en la ciudad en los primeros años setenta el cráter imperdonable de la plaza de Colón, que no es una plaza sino un descampado sin alma de torres especulativas y tráfico como de autopista, con algo de urbanismo apocalíptico suramericano. En el paseo del Prado y en Recoletos se puede caminar siempre al amparo de los árboles: en Colón uno se ve arrojado a una intemperie de sol homicida o de vientos invernales, arreado en manadas para cruzar a toda prisa los pasos de cebra. La llamada plaza de Colón es una muestra infame de lo que estaban haciendo con las ciudades los planificadores, los teóricos del urbanismo y los grandes expertos en los años sesenta y setenta, cuando la capitulación institucional ante los intereses de los especuladores y de los fabricantes de coches aún se revestía con la máscara conveniente de la modernidad, del progreso implacable. Le Corbusier y sus discípulos alumbraban el camino del porvenir, que más que un camino resultaba ser una gran trama de autopistas. Hasta bien entrado el siglo XX las tecnologías del transporte colectivo se habían integrado sin quebranto en el tejido de las ciudades y habían contribuido a su expansión orgánica: las líneas de metro y de tranvías permitían el nacimiento de nuevos vecindarios hechos a la medida de los pasos humanos; los tranvías circulaban con la misma eficacia por las calles sinuosas de los cascos antiguos y por las perspectivas despejadas en las que las ciudades se abrían al campo. Cuando yo llegué a Granada, en 1974, acababan de clausurarse las líneas de tranvías, que comunicaban el centro de la ciudad con la Vega del Genil y con las estribaciones de Sierra Nevada. En Granada todavía quedan nostálgicos del tranvía de la Sierra, construido por un ingeniero ilustrado que se llamaba Santa Cruz, al que fusilaron los matarifes falangistas en el verano de 1936. Uno tomaba el tranvía en una acera arbolada de la ciudad y subía en él por la orilla del Genil hasta las laderas colosales del Veleta.

desde Ciudades sin civilización · ELPAÍS.com.

Sobre el Autor del artículo:

Antonio Muñoz Molina (Úbeda, Jaén, 10 de enero de 1956) es un escritor español y académico de número de la Real Academia Española (1996). Actualmente reside entre Madrid y Nueva York, donde dirigió el Instituto Cervantes hasta mediados del 2006.

Fotografía que ilustra la nota original retirada por orden del abogado de su autor.

J G Ballard: 1930-2009 | The Critics | Architects Journal


jg_ballard_cages

A homage to J G Ballard, the writer who saw terror and poetry in the city landscape

I am glad I didn’t ask to interview JG Ballard at his home in Shepperton in 2003, and instead chose to meet him at the Hilton hotel on Holland Park Avenue, West London – ironically a far more Ballardian building than his own home. “We could be anywhere!” he said to me, approvingly.

desde J G Ballard: 1930-2009 | The Critics | Architects Journal.

A %d blogueros les gusta esto: