(Del lat. cultūra). 2. f. Conjunto de conocimientos que permite a alguien desarrollar su juicio crítico. 3. f. Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época, grupo social, etc. DRAE.
Agradezco a la gente de «The House of Blogs» (a la cual este Blog está afiliado, como se muestra en la columna de la derecha) la invitación a su nuevo emprendimiento: Biobook.
Se trata de una nueva red social, donde puedo escribir mis memorias y compartirlas con los protagonistas de cada suceso de mi vida.
Ya me registré en www.biobook.us y exploré las diferentes opciones que presenta. Es realmente muy sencillo de usar y práctico: tiene lo necesario.
Desde el vamos me gustó – me pareció muy agradable el diseño de su página principal:
Una vez dentro de Biobook, casi lo primero que hice fue personalizar Mi Perfil – incluyendo la fotografía que normalmente me identifica en redes sociales.
Y no demoré demasiado en redactar mi primera entrada (post) que, naturalmente, usé como prueba del sistema.
Biobook cuenta con una práctica utilidad para Encontrar contactos.
También permite configurar ciertos niveles de privacidad al facilitar que mis contenidos sean de tipo:
Público. Pueden leerlo todos tus contactos.
Mostrando la secuencia de historias en que me encuentro relacionado.
Historias en las que apareces.
Es una agradable sorpresa disponer de este nuevo conjunto de herramientas sociales ofrecido por Biobook, que continuaré explorando para sacarle provecho. Espero verles pronto por allí.
Shigeru Ban’s Paper Church in Kobe, Japan (via Hanjie). Architizer Blog
When he joined critic Judith Thurman for a discussion at the New Yorker Festival on Sunday afternoon, Mr. Ban hesitantly called out some of his peers: “I don?t like the building that uses so much waste just to make a funny shape.”
This statement is not to be taken lightly, for this architect is a rare specimen of “practice what you preach.” Mr. Ban, a Japanese-born architect who studied his craft at SCI-Arch and at Cooper Union (under the famed John Hejduk), has become best known for his post-disaster temporary construction made from recycled paper tubes.
In disaster-ravaged countries across the globe, from Sri Lanka to Italy to Haiti to Japan (and beyond!), Mr. Ban has been on the ground helping to rebuild communities. His commitment is articulated through his ingenious use of recycled paper tubes, which are low-cost and made locally in many different parts of the world; a surprise universal material.
It is easy to be skeptical of this concept. Paper tube structures seem more like a gimmick than a solution, but Mr. Ban has used innovation and adaptability to create inexpensive, sturdy structures in shaken communities. In addition to being locally made around the World, cardboard does not increase in price after a disaster, making it inexpensive to source and use.
Hoy comienza la XIII Bienal Internacional de Arquitectura con un sinfín de actividades y muestras. Pero, las estrellas serán los más de 50 arquitectos internacionales que disertarán en el Auditorio Buenos Aires.
En una ciudad donde los edificios son protagonistas silenciosos, no es poco que la Bienal de Arquitectura ocupe un lugar destacado en la agenda cultural de los porteños. Las autoridades del Gobierno de la Ciudad, arquitectos argentinos de renombre y figuras internacionales se hacen eco de esta suerte de “festival de la arquitectura” desde hace más de 26 años . Como sucedió e los últimos tiempos, la Bienal de Arquitectura está organizada por el CAYC y la consultora Pichon Riviere & Diaz Bobillo.
A partir de esta semana, con epicentro en el Centro Cultural Recoleta, y a través de diferentes eventos y exposiciones , la Bienal intentará dar un panorama de la producción arquitectónica actual, nacional e internacional.
Hoy martes, se desarrollará el evento inaugural en el Auditorio Buenos Aires con la presencia de los arquitectos Clorindo Testa y Carlos Sallaberry, el ministro de desarrollo urbano, arquitecto Daniel Chain y el Jefe de Gobierno de la Ciudad, ingeniero Mauricio Macri. Las muestras se concentrarán en el Centro Cultural Recoleta, desde el 8 de octubre y podrán verse hasta el 30 de este mes. Pero también habrá actividades en otros puntos de la ciudad, como la presentación de una instalación en homenaje a la Bienal en el Museo de Arte Moderno (MAMBA), la entrega del Premio Europeo de Arquitectura en el Centro Metropolitano de Diseño (CMD) de Barracas y la presentación de los libros de Laureano Forero y Josep María Botey.
Por su parte, la organización de la Bienal presentará el viernes 14 el “Libro de la Bienal de Arquitectura de Buenos Aires”, que reúne toda la información sobre los 26 años de historia de este evento.
Nueva vida al espacio público y el fin del reinado de los objetos singulares fueron los grandes temas de la Bienal 2011. Qué se vio y que se dijo en el Centro Cultural Recoleta. Los protagonistas.
Dirección: Paseo de la Castellana, 67, 28046 Madrid, España
El miércoles 19 de octubre de 2011 se inaugura en la sala Zuazo de La Arquería de los Nuevos Ministerios (Paseo de la Castellana, 67 28046 Madrid) la exposición de la XI BEAU.
REPORTING FROM JERUSALEM — The problem-plagued Museum of Tolerance project is facing new challenges amid a dispute between the Los Angeles-based Simon Wiesenthal Center, which is backing the controversial development, and its latest architect.
Chyutin Architects is threatening to resign after Wiesenthal withheld a scheduled payment over what Wiesenthal officials say is the architect’s failure to meet certain contractual obligations on the $100 million project, according to Wiesenthal spokesman Lior Chorev in Jerusalem.
“It’s a stupid contractual dispute,’’ Chorev said. “Our financial guys have told them that once they fulfill the contract, we will pay them the money. This is donors’ money. Our guys are just doing their job.”
Officials at Chyutin could not be reached for comment.
According to a Jerusalem city official quoted in Haaretz newspaper Tuesday, the architects were threatening to quit because Wiesenthal officials «nagged them to death.”
The friction follows the departure six weeks ago of the project manager for the proposed museum. Chorev said the firm was fired. A Wiesenthal spokeswoman in Los Angeles said the project would move ahead regardless of the dispute. Ground-breaking is expected to take place within a month.
«The construction is going forward as scheduled and the financial dispute will have no impact whatsoever on the project,» center spokeswoman Avra Shapiro wrote in an email to The Times.
Chyutin was hired about a year ago after the high-profile departure of renowned architect Frank Gehry, who was originally hired to create a design that would turn the museum into an instant landmark.
The project has been dogged by lawsuits filed by opponents (www.mamillacampaign.org) who say it is too large for its central Jerusalem location and is being constructed partly on a 12th century Muslim cemetery. Preliminary construction dug up ancient bones, forcing the relocation of graves.
La Fundación ONCE y el Colegio de Arquitectos de Madrid han presentado este lunes un manual para orientar a los arquitectos e ingenieros en el diseño «inclusivo y accesible» de edificios, viviendas y entornos urbanos.
«Se trata de facilitar que las nuevas edificaciones tengan en cuenta a todos los futuros usuarios y a cualquier tipo de discapacidad», ha explicado la jefa del área de accesibilidad al medio físico de la Fundación ONCE, Fefa Álvarez.
El diseño de rampas, barandillas, mostradores o el sistema de señalización pública son elementos que pueden hacer más o menos accesible cualquier edificación.
También el diseño de los recorridos públicos deben intentar ser lo más sencillos e intuitivos posible haciendo que el edificio o lugar público «se explique a si mismo; lo que los americanos llaman ‘way finding‘», ha señalado.
El libro ‘Accesibilidad Universal y Diseño para Todos. Arquitectura y Urbanismo’ ha sido elaborado a partir de una serie de cursos impartidos por el Colegio de Arquitectos y recoge los criterios técnicos y la legislación de apoyo.
En el temario también figuran los criterios de accesibilidad aplicables al patrimonio histórico, artístico o natural.
Desde hace ya seis años se celebra el Curso de Accesibilidad Universal y Diseño para Todos, organizado conjuntamente por la Fundación ONCE y la Fundación Arquitectura COAM. Basado en este curso, y a modo de material didáctico tanto para los antiguos o futuros alumnos del mismo, como para arquitectos, estudiantes u otros profesionales relacionados con el diseño y la arquitectura, nace este documento tomando como punto de partida sus contenidos.
Este libro ofrece una visión global de la diversidad de las capacidades del ser humano y su influencia en el diseño de entornos arquitectónicos y urbanísticos, planteando las referencias a los criterios técnicos básicos y al marco normativo necesarios para alcanzar la accesibilidad universal.
Puesta en marcha la fase de inversión, se prevé que abra sus cinematográficas puertas en abril de 2015
MANUEL DE LA FUENTE / MADRID
En apenas tres años y unos meses (abril de 2015 si todo sale según lo previsto), la localidad de Alhama de Murcia se convertirá en un auténtico escenario de película cuando abra sus puertas el Paramount Park y su complejo anexo, el Life Style Center, en lo que será el primer parque genuina y absolutamente temático de Europa, ya que una vez cruzada su puerta, la mítica entrada de los estudios Paramount en Hollywood, todo lo que se encuentre el visitante estará tematizado, siguiendo fielmente el guión, evidentemente, de las películas rodadas en ese estudio como Titanic, Misión imposible, Grease o la saga de Star Trek.
Paramount invertirá un total de 1.100 millones de euros en el futuro parque temático Paramount Park, ubicado en la localidad murciana de Alhama, que espera recibir más de 3 millones de visitantes al año y que generará 22.600 puestos de trabajo en la zona, entre empleos directos e indirectos, de ellos 16.500 durante su fase de construcción y 6.100 para su funcionamiento.
El nuevo parque temático, que prevé abrir sus puertas en la primavera de 2015, contará con la licencia de Paramount Pictures durante 30 años prorrogables a cargo de Premursa, y será el primer parque temático Paramount de Europa, el más grande de España y el segundo mayor del Viejo Continente.
Disney World cumple sus primeros 40 años como el parque de atracciones y fantasía más visitado del mundo.
Disney World de Fiesta - Foto: Archivo Portafolio.co
El complejo, situado en Orlando, Florida, celebra este mes su fundación, que data de 1971, cuando se inauguró, Magic Kingdom (El Castillo de Cenicienta), una atracción que está siendo ampliada y es, junto con la recreación del mundo de ‘Avatar’, el principal proyecto actual de Walt Disney Wolrd.
Laura Spencer, gerente de Medios Sociales de WDW, recordó, en declaraciones a EFE, que su fundador, el dibujante estadounidense Walt Disney (1901-1966), murió sin la satisfacción de ver este parque en funcionamiento.
La construcción del mundo mágico de Disney en Florida (ya en 1955 se había inaugurado en Calfornia Disneylandia) comenzó al año siguiente de la muerte del pionero del cine de animación y fundador de la compañía que lleva su nombre.
“Hemos crecido a saltos desde entonces”, dijo Meg Crofton, presidente de Disney World, a los visitantes reunidos frente al Castillo de la Cenicienta, el pasado fin de semana, para conmemorar el aniversario del parque, que fue inaugurado formalmente el primero de octubre, aunque no empezó a funcionar sino hasta el 25 del mismo mes.
Disney World está considerado el complejo de parques temáticos más grande del mundo. Cuenta, además, con 2 parques acuáticos, 6 campos de golf, un centro deportivo, 24 hoteles, más de 300 tiendas y restaurantes, y numerosos lugares de entretenimiento.
Durante este tiempo, Magic Kingdom se ha convertido en el parque temático más visitado de mundo.
Aunque la compañía no divulga la cifra total de visitantes, la asociación del gremio, Themed Entertainment Association (TEA), calcula que cerca de 17 millones de personas visitaron en el 2010 sus instalaciones.
Además, su construcción fue clave para la historia económica de Orlando, ya que el parque, que tiene más de 50.000 trabajadores, se ha convertido en el principal empleador del centro de Florida.
La llegada de Disney World impulsó, además, la concentración de otros muchos parques temáticos en el área, como Universal Studios y Sea World, que han ayudado a que el aeropuerto de esa localidad estadounidense sea uno de los más transitados del mundo. Cada año visitan Orlando más de 47 millones de personas, en su mayoría de EE. UU.
Miami (EE.UU.), (EFE).- Disney World celebra este mes su 40º cumpleaños convertido en el parque de atracciones más grande y más visitado del mundo.
El complejo, situado en Orlando, Florida, conmemora este mes la inauguración, en 1971, de su primera instalación, Magic Kingdom (El Castillo de Cenicienta), una atracción que está siendo ampliada y este es, junto con la recreación del mundo de «Avatar», el principal proyecto actual de Walt Disney Wolrd.
Laura Spencer, gerente de Medios Sociales de WDW, recordó, en declaraciones a Efe, que su fundador, el dibujante estadounidense Walt Disney (1901-1966), murió sin la satisfacción de ver este parque en funcionamiento.
La construcción del mundo mágico de Disney en Florida (ya en 1955 se había inaugurado en Calfornia Disneylandia) comenzó al año siguiente de la muerte del pionero del cine de animación y fundador de la compañía que lleva su nombre.
¿Eres una persona inquieta y con responsabilidad social?
De ser así, aún puedes participar como voluntario en el Festival de Arquitectura de Barcelona, 48h Open House BCN 2011. Infórmate en la página web oficial del Evento.
Castellón, (EFE).- La «marca paraguas» del azulejo y la cerámica español Tile of Spain participa por primera vez en MADE, la feria de arquitectura y edificación de Milán, donde expondrá la instalación «Fluidity» con las innovaciones del sector para la arquitectura.
La instalación “Fluidity” mostrará las principales innovaciones del sector español para la arquitectura. http://www.ascer.es
Según ha informado la patronal cerámica (ASCER) en un comunicado, las baldosas y azulejos españoles estarán presentes en el recinto ferial de Rho-Pero en Milán (Italia), durante los cuatro días del certamen que se celebra del 5 al 8 de octubre.
La instalación «Fluidity», promovida por Tile of Spain en colaboración con el ICEX y la Oficina Económica y Comercial de España en Milán, interpretará las múltiples posibilidades que la cerámica ofrece para la construcción sostenible en las ciudades actuales.
Con la instalación se transmitirá a los profesionales de la arquitectura más innovadores que pueden materializar sus proyectos más creativos con Tile of Spain.
El espacio «Fluidity» es un concepto diseñado por el arquitecto valenciano José Ramón Tramoyeres para cuya construcción han facilitado sus productos las firmas españolas Tau, Ceracasa, Natucer, Cerámica Decorativa y Cerámicas Mayor.
La iniciativa surge como respuesta a la necesidad actual de una mayor articulación entre los espacios públicos y los espacios privados, entre interior y exterior y que sea capaz de generar nuevas sinergias, dinamizar los espacios urbanos y poner en comunicación la ciudad con sus habitantes.
Imágenes by designboom.com Renders by arquitecto José Ramón Tramoyeres Green Geometries Laboratory Web de CERACASA
Fluidity utiliza las características de la cerámica para dar una respuesta a tal necesidad, generando elementos urbanos con una doble piel: una piel exterior, con piezas que purifican el aire, y una interior, construida a base de tubos de cerámica extrudida.
Según ha informado el centro, ‘Niemeyer by Fontela‘ está compuesta por grandes lienzos y pequeñas series sobre papel: Serie Río, en la que el artista da su visión de Río de Janeiro y del universo Niemeyer; la serie Palmeras, con lienzos de gran formato, y la serie inédita titulada Vanitas.
Hugo Fontela conoció a Oscar Niemeyer en Río de Janeiro, en lo que en palabras de Fontela significó el germen de la serie Río y de la propia exposición. «Visité Río de Janeiro en abril de 2009 y en enero de 2011, y lo que más me sorprendió de la ciudad fue su energía agreste y su verdor. Parecía que todos los colores se acomodaban en una tonalidad verdosa, como si los montes que abrazan Río fuesen capaces de invadir el alma de todas las cosas», ha dicho Fontela, que ha añadido que «conoció a Niemeyer, conversaron y sintió desde la atalaya, donde el maestro centenario describe con su arquitectura las formas de la ciudad carioca, y comenzó a pintar».
El artista moscón inaugura hoy en el Centro Niemeyer una exposición inspirada en el entorno del arquitecto.
¿Cómo surgió la idea de ‘Niemeyer by Fontela’? En 2009 a través del Centro Niemeyer y de un viaje que realizo luego a Río de Janeiro. A la vez que descubro la palmera muerta en las playas de Florida conozco la arquitectura blanca de Oscar Niemeyer y de ahí sale una serie de gran formato reinterpretando la palmera. En 2011 hago un nuevo viaje a Río para la serie ‘Río’, en la que estoy imbuido por el entorno de Niemeyer.
Centro Cultural Internacional Oscar Niemeyer (Avilés, Asturias - España) Wikipedia
l La batalla por el centro cultural de la ría l La programación que viene
El pintor moscón, que inaugura el miércoles su exposición sobre el universo del arquitecto brasileño, defiende la programación cultural del centro por abrir «una ventana al mundo»
Ramin Talaie for The Wall Street Journal - Student Peter Spalding works on designs at the Beaux-Arts Atelier, which emphasizes the importance of knowing how to draw and paint the elements of classical architecture
Two blocks from the stately columns, arches and sculptures of Grand Central Terminal, a rogue band of architects is engaged in a retrograde venture: They’re teaching a new generation how to draw and paint the elements of classical architecture — all those columns, arches and sculptures — with nothing more than pencils and paints on paper. No computers. Ever.
«If you don’t understand the tradition profoundly, you can’t turn it on its head,» said the program’s director, Richard Cameron.
The Beaux-Arts Atelier, a one-year program inaugurated in September, is run by the Institute of Classical Architecture and Art, a 20-year-old nonprofit devoted to keeping the classical tradition alive. Located on West 44th Street between Fifth and Sixth avenues—a block lined with such notably classic facades as the New York Yacht Club and the Harvard Club—the Institute houses both the Beaux-Arts Atelier and the Grand Central Academy of Art, a four-year art school founded in 2006 with a focus on methods taught from the 15th to 19th centuries.
The Beaux-Arts Atelier has capacity for just 12 students. The inaugural class includes eight pioneers (some applicants deferred for next year) who will study an academic, figurative method that has its roots in the Ecole des Beaux-Arts, the French school of art and architecture that dates to the 17th century. Their courses, taken in five six-week terms, will include Geometry and Proportion, Study of New York Buildings, and Drawing and Drafting. They’ll learn how to draw and sculpt the human form from instructors within the Grand Central Academy of Art.
While a formal architecture degree takes years to obtain and trains students to design buildings, this one-year program teaches them how to be artists, with a working knowledge of classical forms, in the service of design. Though this was once standard training in architecture, it began to recede from academia as the modernists of the early 20th century rejected it.
«The Bauhaus and its followers thought it was a terrible way to train. They systemically got rid of it,» said Mr. Cameron. «In addition, they indoctrinated their students to believe that it was a bad thing.»
Debe estar conectado para enviar un comentario.