The SCI-Arc Media Archive hosts over 1000 hours of continually–updated videos of architecture and design lectures, symposia and events featuring the most significant voices in architecture since 1974.
El archivo de SCI-Arc aloja sobre 1.000 horas de vídeos, actualizados constantemente, sobre presentaciones de arquitectura y diseño, simposios y eventos con las voces más significativas de la arquitectura desde 1974. Allí puedes ver vídeos con 11 de los ganadores del Premio Pritzker de Arquitectura.
SCI-Arc opens its media archive to the public. Watch lectures from 11 Pritzker Prize winners, and lots more. http://t.co/N8CmvhJo
¡Al fin alcanzamos la cifra de 2.500 seguidores en Twitter!
Hecho que se produce, coincidencialmente, cuando aun no se cumplen dos semanas de la nueva línea editorial (a prueba, durante todo este mes) en ArquitecturaS. La afluencia de nuevos seguidores ha resultado inusitada en estos pocos días – y la meta es alcanzar los primeros 5.000 seguidores (followers) antes de un año.
Respecto a la nueva línea editorial, por favor, no dejes de participar en la Encuesta siguiente:
Y asi aun no sabes bien como disfrutar Twitterte recomiendo leer esta entrada anterior y descargar el libro electrónico (e-book) gratuito que allí se enlaza:
Arquitectos madrileños han creado de forma pionera una agencia de viajes llamada Arquirutas en la que ofrecen a todos los públicos la posibilidad de realizar diferentes rutas guiadas a través de los más notables ejemplos de la arquitectura contemporánea de la capital, han informado los promotores de la iniciativa.
En las rutas se podrán visitar interiormente muchos de los edificios más modernos de Madridy disfrutar de la mejor cocina de mercado en una selección de restaurantes en los que los arquitectos pretenden unir interiorismo y gastronomía.
Los recorridos, guiados por arquitectos y estudiantes de Arquitectura, se realizan en varios idiomas los viernes, sábados y domingos. En el precio está incluido, además, el desayuno y la comida. De este modo, los participantes en ‘Arquirutas’ podrá admirar el interior de edificios arquitectónicos tan notables como el Teatro Circo Price, el Instituto del Patrimonio Cultural de España, Torre Espacio o el Planetario, entre otros.
También disponen de itinerarios en autobús de tres horas de duración y la posibilidad de diseñar rutas personalizadas.
Con el auge del enoturismo, las bodegas riojanas han ampliado sus miras y se han abierto al gran público. A su tradicional actividad de elaboración del vino suman, desde hace años, la difusión y promoción de sus caldos, e incluso transmiten e interpretan al visitante la historia y la cultura del Rioja a través del patrimonio vitivinícola, el paisaje, las tradiciones, la literatura, el arte…
Esta evolución ha obligado a una nueva arquitectura, tanto en las propias bodegas como en edificios complementarios (museos, hoteles, restaurantes…), de la que el Colegio Oficial de Arquitectos de La Rioja (COAR) ofrece estos días una buena muestra. Y lo hace a través de la exposición ‘El arquitecto y las bodegas de Rioja‘, una iniciativa conjunta con el Gobierno regional en el marco del programa ‘El Rioja y los 5 sentidos‘.
Hasta 17 intervenciones en bodegas y centros vinculados al mundo del vino asoman en esta muestra a través de fotografías, planos y maquetas. Como curiosidad, Campo Viejo expone un singular estuche de una botella de vino que encierra una maqueta del interior de la propia bodega. Martínez-Lacuesta, Regalía de Ollauri, Finca de los Arandinos, Darien, Antión, Torre Muga, Castillo de OIA, López de Heredia, Valenciso, San Asensio, La Grajera y Viña Tondonia son otras de las bodegas presentes a través de su arquitectura, así como el Museo ‘Dinastía Vivanco’, el Centro de la Cultura del Rioja o las intervenciones en algunos de los barrios de bodegas de La Rioja.
LA EXPOSICIÓN
Dónde. Colegio Oficial de Arquitectos de La Rioja (Barriocepo, 40)
Cuándo. Hasta el uno de octubre. Martes a sábado, de 19 a 21 horas; festivos, de 12 a 14 horas.
Organiza. El Gobierno de La Rioja en colaboración con el COAR.
17 ejemplos. La exposición muestra intervenciones en las bodegas Campo Viejo, Martínez-Lacuesta, Regalía de Ollauri, Finca de los Arandinos, Darien, Antión, Castillo de OIA, López de Heredia Viña Tondonia, La Grajera, Espacio Torre Muga, San Asensio y Valenciso. Y en el Museo ‘Dinastía Vivanco‘, el Centro de la Cultura del Rioja, Casa Primicia y en distintos barrios de bodegas de la región.
Dentro del ciclo de arquitectura que la galería celebra anualmente en otoño como inicio de la temporada artística, Ivorypress (Madrid, España) acoge, desde el 4 de septiembre de 2012, la muestra «Zaha Hadid. Beyond Boundaries, Art and Design«.
Zaha Hadid, 2012 | Cortesía de Ivorypress
La exposición plantea un recorrido por la producción artística de la arquitecta Zaha Hadid (Bagdad, Irak, 1950), en la que se refleja su personal visión del mundo.
La muestra, que podrá visitarse hasta el 3 de noviembre, ofrece una panorámica de la trayectoria de Zaha Hadid con casi un centenar de obras en muy diversos soportes, desde maquetas y planos hasta instalaciones, mobiliario o accesorios domésticos. Tal y como lo describe el comisario Kenny Schachter, la exposición plantea una visión de estructura horizontal, “según la cual un edificio se ve con la misma luz y se le confiere tanta importancia como a una cuchara”.
Así, la selección de piezas que podrá ver el público, incluye pinturas en óleo sobre lienzo realizadas por la arquitecta en los años 80 y 90, entre las que destacan The World (89 Degrees) y el proyecto para la estación de bomberos de Vitra, realizadas en 1983 y 1991 respectivamente. La producción más reciente de Zaha Hadid también estará presente, con proyectos, dibujos y maquetas como The Peak block 2012, que muestran la evolución de su trabajo.
Zaha Hadid
La obra de esta arquitecta, que fue la primera mujer reconocida con el prestigioso Premio Pritzker en 2004, va más allá del diseño de edificios y abarca el dibujo, la pintura, el relieve, la escultura y las instalaciones, además del diseño de muebles y objetos. Para Kenny Schachter, en la mirada de Hadid “el arte, el diseño y la arquitectura se funden para explorar los límites estéticos de tantas formas y maneras como uno pueda imaginar”.
Desde su estudio con sede en Londres, Zaha Hadid Architects, la arquitecta lleva ese mismo planteamiento creativo a objetos como cuberterías, joyas, objetos de decoración o piezas de mobiliario, como la Z-chair o la mesa Liquid Glacial que estarán expuestas en Ivorypress. Asimismo, la muestra incluirá tres instalaciones de grandes dimensiones realizadas en 2008: Stalactites, Relief: Domestic y Kartal Pendik Masterplan, cuyas formas curvilíneas se adaptan al espacio expositivo de la galería.
En palabras de Schachter, “lo que realmente resulta inspirador e intrigante de la obra de Zaha Hadid es la imaginación, la capacidad inventiva y la insaciable expresión de curiosidad y creatividad”. Desde una sensibilidad naturalista y humanista, Hadid “desafía al encasillamiento en un mundo cada vez más caracterizado por la uniformidad”, subraya el comisario.
Algunas de las obras recientes de Zaha Hadid, tales como el MAXXI: National Museum of 21st Century Arts en Roma o el London Aquatics Centre para los Juegos Olímpicos de 2012 son muestras de cómo la arquitecta iraquí lanza un desafío para crear un espacio fluido y complejo. Es una forma de plantear el trabajo arquitectónico que transforma nuestra visión del futuro con nuevos conceptos y formas visionarias, como puede apreciarse también en edificios como el teatro Guangzhou Opera House en China o el intercambiador Hoenheim Nord Terminus en Estrasburgo.
The London Aquatics Centre in April 2012 – Wikipedia
Exposición: Del 4 de septiembre al 3 de noviembre de 2012.
Lugar: Ivorypress – C/ Comandante Zorita 48 (Madrid)
El arquitecto portugués Alvaro Siza, premio Priztker al conjunto de su obra, afirma que la política y la arquitectura siempre han ido de la mano en la historia y que no hay creación sin colaboración.
Siza intervino hoy, con una entrevista grabada, en la VIII BienalIberoamericana de Arquitectura y Urbanismo (BIAU), que se celebra en Cádiz y a la que no ha podido asistir debido a que en julio se fracturó un brazo.
«Cuando uno hace una casa para una familia habla, y a veces muchísimo, con el padre, con la madre, con la abuela, y ese diálogo es un alimento muy importante de la arquitectura, si no existiera habría una especie de vacío», una especie de «expropiación» que únicamente permitiría hacer «hipotéticamente» más rápido los proyectos.
Para él «cada trabajo tiene la misma importancia», aunque no encara los encargos de la misma forma porque le parezcan «apetecibles», sino aquellos en los que tiene «una intuición de que se va a hacer». «Si parece que no, y actualmente casi todos parece que no, ya me interesan poco».
O arquitecto português Álvaro Siza Vieira afirmou que, “ultimamente”, a sensação em Portugal é de se viver “de novo em ditadura”, numa mensagem gravada para a 8.ª Bienal Ibero-Americana de Arquitectura e Urbanismo que decorre em Cádiz.http://www.sondabrasil.com.br/new.asp?cod=19136&dpto=2
Na declaração divulgada nesta terça-feira, Siza Vieira, que se recusa a ser considerado um patriarca dos arquitectos, explica que está num constante processo de aprendizagem e que, “ultimamente” a aprendizagem “mais dura e mais forte” é assumir que, em Portugal, “se vive de novo em ditadura”.
“Aqui [em Portugal] temos uma ditadura” que, “aparentemente”, prevê “uma negociação”, mas “onde não se vê essa negociação”, disse o arquitecto português, considerando que Espanha “pode estar próximo de uma situação semelhante”.
Sobre o sector da arquitectura, Siza Vieira disse que, em Portugal, “em geral, se constrói mal e, apesar das regulações, parece não haver interesse em construir bem”. Siza Vieira aponta a arquitectura como exemplo para demonstrar a sua desconfiança na possibilidade de os dirigentes partidários tomarem decisões pensando no bem comum.
El portugués interviene en la cita gaditana a través de una entrevista grabada en la que habla de su forma de entender la profesión y la actualidad política
There are thousands of abandoned big box stores sitting empty all over America, including hundreds of former Walmartstores. With each store taking up enough space for 2.5 football fields, Walmart’s use of more than 698 million square feet of land in the U.S. is one of its biggest environmental impacts.
But at least one of those buildings has been transformed into something arguably much more useful: the nation’s largest library.
MSR stripped out the old ceiling and walls of the building, gave the perimeter walls and bare warehouse ceiling a coat of white paint, and set to work adding glass-enclosed spaces, bright architectural details and row after row of books.
Le Corbusier Redrawn: The Houses [Paperback] – Steven Park (Author) Amazon.com
«La casa debe ser el estuche de la vida«. Charles Édouard Jeanneret-Gris, conocido como Le Corbusier (1887 – 1965), supo ser un arquitecto de éxito y al mismo tiempo utópico y vitalista. Explicaba sus proyectos para transmitir conocimientos a los de su gremio y a los estudiantes.
Era un profesor vocacional que veía en la arquitectura un potencial para cambiar las relaciones personales, una herramienta para vivir, basada en la utilidad, pero nunca reñida con la belleza. Junto a Walter Gropius, Ludwig Mies van der Rohe y Frank Lloyd Wright, sus edificios configuraron la arquitectura moderna.
El libro Le Corbusier Redrawn (Le Corbusier redibujado), que publica este mes la editorial neoyorquina Princeton Architectural Press, es un compendio de las 26 viviendas que diseñó y llegaron a construirse, la mayoría de ellas en los años veinte.
Un aspecto ligero
A menudo, los planos que se manejan de su obra son inexactos o poco precisos. En una escala de 1:200, usando como base dibujos originales de los archivos digitales de la Fundación Le Corbusier, en París, el arquitecto estadounidense Steven Park ha ilustrado planos, secciones y perspectivas que combinan la claridad conceptual y las cualidades espaciales que el maestro de la arquitectura moderna dio a cada proyecto.
Le Corbusier (1887-1965) was the most significant architect of the twentieth century. Every architecture student examines the Swiss master’s work. Yet, all too frequently, they rely on reproductions of faded drawings of uneven size and quality. Le Corbusier Redrawn presents the only collection of consistently rendered original drawings (at 1:200 scale) of all twenty-six of Le Corbusier’s residential works. Using the original drawings from the Le Corbusier Foundation’s digital archives, architect Steven Park has beautifully redrawn 130 perspectival sections, as well as plans, sections, and elevations of exterior forms and interior spaces. These remarkable new drawings-which combine the conceptual clarity of the section with the spatial qualities of the perspective-not only provide information about the buildings, they also help students experience specific works spatially as they learn to critically examine Le Corbusier’s works.
Pavillon de L’esprit Nouveau’ Un ejemplo de vivienda que Le Corbusier presentó en la Exposición Internacional de Artes Decorativas de París en 1925. La ausencia de adornos fue duramente criticada (‘Le Corbusier Redrawn’ – Princeton Architectural Press) – 20minutos.es
Como complemento a estas vivistas guiadas se ofrecerán exposiciones, cine, documentales, visitas a museos y edificios históricos, galerías, talleres, conferencias y debates.
Entre las conferencias destaca la de Javier García Algarra, autor del estudio “De Gran Vía al Distrito C”, quién hablará en la Fundación Telefónica, sobre el patrimonio arquitectónico de Telefónica: un recorrido por la historia y evolución de la arquitectura española en el sector de las telecomunicaciones. A continuación, se proyectará un documental sobre la historia del edificio de Gran Vía.
Constructed of various metals, an aluminum-framed curtain wall, and Corian panels, the new OCTShenzhen Clubhouse is situated on an island in the middle of a harbor and provides guests with a host of luxury amenities.
Designed by Richard Meier & Partners Architects, the structure is defined by the stark contrast that exists between the sweeping curves of the clubhouse in relation to the geometrically planar design of the nearby fitness center. Connected by an outdoor pathway, a balance is found between the contrasting scale and form of the two structures. Read more.
El patrimonio cultural de un país es, sin lugar a duda, uno de los principales atractivos para los turistas. Los museos, los edificios históricos o los restaurantes son los sitios más visitados por aquellos que deciden descubrir los encantos de una ciudad.
La consultora BOP, responsable del informe, ha determinado como marcadores de la riqueza artística el patrimonio cultural, la cultura de cine y juegos, las artes escénicas, las personas y el talento y la diversidad.
A freehand sketch of the south facade of the Denver Central Library, which the writer designed. Michael Graves & Associates – NYTimes.com
IT has become fashionable in many architectural circles to declare the death of drawing. What has happened to our profession, and our art, to cause the supposed end of our most powerful means of conceptualizing and representing architecture?
The computer, of course. With its tremendous ability to organize and present data, the computer is transforming every aspect of how architects work, from sketching their first impressions of an idea to creating complex construction documents for contractors.
For centuries, the noun “digit” (from the Latin “digitus”) has been defined as “finger,” but now its adjectival form, “digital,” relates to data. Are our hands becoming obsolete as creative tools? Are they being replaced by machines? And where does that leave the architectural creative process?
Mi comentario: este artículo, y más aún, las ilustraciones que le acompañan, son una auténtica «delicatessen» para disfrutar el domingo.
Me siento totalmente identificado con los planteamientos del Profesor Graves porque precisamente, un enfoque similar, fue el que apliqué durante más de 10 años de carrera como investigador docente universitario: mi paradoja, en el área de diseño arquitectónico asistido por ordenador (CAAD)
A muchos de mis antiguos estudiantes les resultaba muy extraño que en las primeras clases de la asignatura DAAC no tocaran un ordenador, y el tiempo se dedicara a conversar y hacer bocetos en papel (que oportunamente aprendían a digitalizar) Luego, ya de lleno en el ordenador, se sorprendían con los resultados obtenidos al tener, de entrada, claras sus ideas.
Debe estar conectado para enviar un comentario.